Keine exakte Übersetzung gefunden für معدل الفقر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch معدل الفقر

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Negli Usa, il tasso di povertà relativa supera il20%.
    أما في الولايات المتحدة فإن معدل الفقر النسبي يتجاوز20%.
  • Analizzando dati e definizioni comparabili tra diversipaesi, forniti dall’ Organizzazione per la Cooperazione Economica elo Sviluppo, emerge che gli Stati Uniti hanno un tasso di povertàdel 17.3%, circa il doppio del tasso di povertà della Svezia al8.4%.
    وتشير بيانات المقارنة والتعريفات التي تقدمها منظمة التعاونالاقتصادي والتنمية إلى أن معدل الفقر في الولايات المتحدة يبلغ17,3%، أي ضعف معدل الفقر في السويد تقريبا (8,4%).
  • L’ India ha registrato un maggiore rallentamento dellacrescita rispetto alla Cina, che in parte spiega il tasso piùelevato di povertà.
    لقد شهدت الهند نمواً أبطأ للدخول مقارنة بالصين، وهو ما يفسرجزئياً ارتفاع معدل الفقر لديها.
  • Ma l’ Asia orientale in rapida crescita ha registrato unprogresso nettamente maggiore, con un tasso di povertà in calo dal77% al 14% nello stesso periodo.
    ولكن منطقة شرق آسيا الأسرع نمواً شهدت تقدماً أكبر بشكلملحوظ، حيث انخفض معدل الفقر من 77% إلى 14% خلال نفسالفترة.
  • Il tasso di povertà dell’ India (un indicatore palesementedifficile da misurare sia a livello concettuale che pratico) si èdimezzato tra il 1981 e il 2010, passando a meno del 30%, unrisultato notevole.
    لقد انخفض معدل الفقر في الهند (وهو المؤشر الذي يصعب قياسهمن الناحيتين النظرية والعملية) بين عامي 1981 و2010 إلى أقل قليلاًمن 30% ــ وهو إنجاز رائع.
  • Le scuole sono scadenti, la povertà resta alta e iconseguenti tassi elevati di disoccupazione e criminalità impongonoingenti costi sociali e finanziari alla società americana.
    فالمدارس أقل من جيدة؛ وتظل معدلات الفقر مرتفعة؛ وتفرضمعدلات البطالة والجريمة المرتفعة الناجمة عن هذا تكاليف ماليةواجتماعية ضخمة على المجتمع الأميركي.
  • Nei dieci anni prima degli OSM, la crescita economica dellaregione era lenta, il tasso di povertà era alto (e in aumento), ela presenza di malattie, comprese l' HIV / AIDS e la malaria, erasempre più importante.
    في السنوات العشر السابقة لتبني الأهداف الإنمائية للألفية،كان النمو الاقتصادي في المنطقة بطيئا، وكان معدل الفقر في ارتفاعمتزايد، وكان عبء الأمراض متزايد الوطأة، بما في ذلك نقص المناعةالبشرية/الايدز والملاريا.
  • Il problema non è solo dato dal fatto che i gruppi deiredditi più elevati si prendono un’ampia quota della tortaeconomica, ma anche dal fatto che i redditi medi non prendono partealla crescita economica, mentre in molti paesi la povertàaumenta.
    والمشكلة لا تكمن في أن مجموعات الدخل العليا تحصل على حصةأكبر من الكعكة الاقتصادية فحسب، بل إن من هم في المنتصف أيضاً لايشاركون في النمو الاقتصادي، في حين تتزايد معدلات الفقر في العديد منالبلدان.
  • Prendiamo in considerazione la regione meridionaledell’ Asia dove la povertà è scesa dal 60% nel 1981 al 40% nel 2005,ma non in tempi abbastanza rapidi per ridurre il numero totale deipoveri dato il tasso di crescita della popolazione.
    ولنتأمل هنا الوضع في جنوب آسيا، حيث هبط معدل الفقر من 60%في عام 1981 إلى 40% في عام 2005 ـ ليس بالسرعة الكافية نظراً للنموالسكاني لتقليص العدد الإجمالي من الفقراء.
  • Ma il tasso di povertà di un paese dipende anche dallivello di disuguaglianza dei redditi (un’eventuale riduzione ditale ineguaglianza implicherebbe che i benefici della crescitaandrebbero a vantaggio dei poveri), ed infatti la diseguaglianza in Cina è aumentata in tempi più rapidi rispetto all’ India.
    ولكن معدل الفقر في أي بلد يتوقف أيضاً على درجة التفاوت فيالدخول ـ والتي يعمل خفضها على جعل النمو أكثر محاباة للفقراء ـوالواقع أن التفاوت في الصين ازداد بسرعة أكبر من الهند.